Submitted by
lucass on Thu, 12/03/2015 - 16:35
Todas as strings do módulo Email confirm foram traduzidas (sugestões).
Alguém poderia revisar.
Obrigado!!!
Submitted by
akbortoli on Fri, 03/02/2012 - 08:18
Olá pessoal, gostaria de saber se existe no glossário algo referente palavra "commit", termo bastante utilizado no Git. Pois li rapido e não achei nada.
Se não qual seria o melhor termo para as traduções?
- commit
- cometer
- enviar
- outra
Tenho por preferência não traduzir, pois se trata de um termo bem comum para quem esta familiarizado com o Git.
Submitted by
mac_weber on Wed, 08/31/2011 - 21:39
Drupal 7.8 lançado e já enviadas as sugestões de tradução que faltavam.
As sugestões para a versão 7.7 haviam sido totalmente enviadas em 9 de agosto. Hoje, ainda fatam 200 expressões para revisão.
edit: ontem 3 novos revisores foram incluídos ao time, incuindo eu. Hoje terminei as revisões do D7.8, sendo que as únicas que ainda não estão traduzidas são aquelas que incluem sugestões minhas, portanto têm de ser aprovadas por outros revisores.
Tem também 3 strings referentes a fórum que não tenho certeza e deixo para os outros revisarem.
Submitted by
mac_weber on Tue, 08/09/2011 - 21:39
É com grande prazer que informo a conclusão do trabalho de inserção de sugestões de tradução para o Drupal 7.7
Claro que com o decorrer das revisões poderão reaparecer algumas, mas isto mostra que os trabalhos por parte da comunidade estão indo muito rápido.
Agora é esperar que os novos revisores entrem em ação.
Submitted by
mac_weber on Tue, 08/09/2011 - 13:54
Submitted by
mac_weber on Sat, 08/06/2011 - 20:50
Submitted by
mac_weber on Sat, 08/06/2011 - 20:42
Submitted by
aleagi on Mon, 05/03/2010 - 15:03
Abaixo, um resumo estatístico do mutirão realizado em 01mai2010:
Antes (01mai2010 - 10hs30):
65 contribuidores
199418 variáveis a traduzir
13329 traduções realizadas
3390 sugestões de tradução aguardando aprovação.
Hoje (03mai2010 - 12hs00):
74 contribuidores
199564 variáveis a traduzir
13731 traduções realizadas
3726 sugestões de tradução aguardando aprovação.
Ou seja:
- 9 novos cadastros no localize;
- aumento de 146 novas variáveis para traduzia (isso é irrelevante, pois novas versões devem ter sido adicionadas no sistema;
>> 402 traduções realizadas.